موسیقی سنّتی (اصیل) ایرانی

"آوای جاوید" برنامه شماره ۸۱

آموزش آواز - جلسه ۳۰

دستگاه: ماهور
شعــــر : سعدی
اثری از: آوای جـــاوید
آواز و سه تار: حمیدرضا فـرهنگ




موضوع این برنامه: آموزش دستگاه ماهور، گوشه راک هندی




در این جلسه از آموزش آواز گوشه راک هندی ارائه میگردد. وجه تسمیه این گوشه را میتوان از موسیقی هندوستان دانست چرا که نام معادل "گوشه" در موسیقی ایرانی واژه "راگا" در موسیقی هند می باشد که تقریبا مشابه واژه "راک" هست; چنین روایت شده که بهرام گور در بازگشت از سفر هندوستان تعدادی نوازنده با خود می آورد و به احتمال زیاد در همان زمان نغماتی از موسیقی هند وارد موسیقی ایران شده است و خود نام راک هندی شاهد دیگری بر این مدعا می باشد.

نکته دیگر گوشه راک هندی قابلیت این گوشه برای راه گردانی از دستگاه ماهور به دستگاه همایون است و خواننده و یا نوازنده از طریق این گوشه میتواند براحتی به دستگاه همایون برود و بعد هم از طریقی که توضیح خواهیم داد مجددا به دستگاه ماهور فرود بیاید.

دوبیت شعر متناسب با این گوشه از غزلیات سعدی انتخاب و اجرا شده است:

هر که دلارام دید از دلش آرام رفت

چشم ندارد خلاص هر که در این دام رفت

گر به همه عمر خویش با تو برآرم دمی

حاصل عمر آن دم است باقی ایام رفت